You are here

Олег Рябов | Без прицела на вечность

Посещение дачи в Переделкино Он нас не встретил на крыльце, Не пригласил пройти — мы сами Вошли, подумав, что в конце Концов он вечно наш! Он с нами Всегда был искренен и прям. Ложась в поступки, мысли, строки,Он сомневался, был неправ И оставался одиноким. На что­то намекали нам Предупредительно деревья, Пока мы, молча, по корням Шли от калитки, взяв правее, К его гнезду. Как теремок Полузаросший — как иначе Его назвать? Ну, я не смог Сказать: «Иду к музею¬даче!» Тогда уж точно никогда Не встретить мне его с лопатой На…

Читать дальше

Илья Абель | Неоптимистический Шостакович

Переложение Джулиана Барнса Барнс Джулиан. Шум времени: роман, пер с англ. Е. Петровой.- СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2017 (The Big Book). (Julian Barnes. The Noise of Time) В послесловии «От автора» в книге «Шум времени», посвященной биографии и творчеству Дмитрия Шостаковича, известный английский писатель Джулиан Барнс приводит список книг, которыми пользовался при написании своего очередного бестселлера, как бы случайно или нет приуроченного к юбилею советского композитора. При этом упоминаются музыковедческие монографии Элизабет Уилсон, а также как бы интервью Соломона Волкова и воспоминания Исаака Гликмана, друга Шостаковича, как и воспоминания детей классика…

Читать дальше

Илья Абель | Женские verbatimы. Петрушевская в Московском ТЮЗе

Читайте также:Женские verbatimыЖенские verbatimы. Спектакль «Гардения»Женские verbatimы. Переводные экскурсыЖенские verbatimы. Спектакль «Потанцуем…» Принято считать, что с прошедшим надо расставаться весело, для кого-то беззаботно, кому-то – даже легко и просто. Правда, парадокс тут в том, что, минуя нашу теперешнюю жизнь, прожитое когда-то все равно из нее не исчезает, оставаясь, так или иначе возвращаясь в настоящее. И потому порой бывает не до смеха, а то и наворачиваются на глаза слезы, поскольку горькое так и остается таковым, как и счастливое – самим собой, хотя со временем отношение к тому и другому может меняться,…

Читать дальше

Илья Абель | Новое возвращение в Россию грузинской живописи

В девяностые годы, которые теперь ретроспективно воспринимают в России с отрицательным подтекстом, что стало почти штампом и клише, происходило и много запоминающегося, настоящего и достойного внимания. Например, в самом центре Москвы, на Старом Арбате в небольшом по этажности и площади доме работал тогда на постоянной основе Грузинский культурный центр. На первом этаже его угощали посетителей фирменными именными напитками, которые, как в советское время, налиты были в громадных размеров перевернутые узким горлышком вниз стеклянные конусы. Вкус настоящего тархуна, который привелось там и тогда пить с большим удовольствием, кажется, как символ чего-то…

Читать дальше

Владимир Аветисян | Сказ «Чаруса»

Владимир Аветисян Об авторе Учился в институте культуры, закончил факультет журналистики МГУ, работал в районной газете, в очагах культуры на селе, освещал проблемы народных промыслов. Автор книг: «Родина Хохломы» (Н.Новгород. 2000) , «Славянский круг (Н.Новгород. 2003), «Гнездовье Жар-птицы» (Н. Новгород. 2007) Почётный член общества «Нижегородский краевед», член Российского союза профессиональных литераторов. Проживает в деревне Сёмино Ковернинского района Нижегородской области. Чаруса Совершенная красота почти всегда отмечена либо холодностью, либо глупостью. Оноре Бальзак Сказ Слыхали новость?.. Деревня Пучки попала в книгу рекордов Гиннеса! И документ есть, где чёрным по белому записано, –…

Читать дальше

Марат Баскин | Пан Пшибыжский

В местечке почти каждый имел какую-нибудь кличку. Но почему-то из огромного множества кличек запомнилось одна – Пан Пшибыжский. Такое имя придумали местному аптекарю. Когда пристала к нему эта мянушка, как мы говорили по-белорусски, я не знаю. И даже не знаю, почему. Может потому, что он носил шляпу. Надо сказать, что Пан Пшибыжский был очень добрым человеком и другом всех детей местечка. В аптеке продавался гематоген и, заимев какие-то копейки, все мы бежали в аптеку, чтобы полакомится этой вкуснятиной. Но если оказывалось, что у нас не хватало нескольких копеек, Пан Пшибыжский…

Читать дальше

Карина Аручеан-Мусаэлян | Ленин для фокстерьера

Как рушили Советскую власть с помощью Ленина (БЫЛЬ) Середина и конец 70-х. Работая на несколько редакций в качестве нештатного корреспондента, я пошла в штат Художественного Фонда РСФСР инспектором-искусствоведом. Эту работу можно было совмещать с корреспондентской легко и с выгодой для себя. Ибо состояла она в том, что надо было ездить по стране и склонять руководителей городов, областей, районов, колхозов, совхозов, заводов и фабрик к заключению договоров с ХудФондом на изготовление статуй, бюстов, живописных полотен, мозаик, барельефов и пр. для украшения интерьеров предприятий и городских экстерьеров. Тем самым члены Союза Художников…

Читать дальше

Семён Векслер | Катарсис

От дома к дому брели они… Но этим утром Страх, Безразличие и Ненависть вытеснили Милосердие из сердец. А в некоторых сердцах с ненавистью соседствовало злорадство. Вначале их было трое. Но к вечеру, проведя весь день на раскалённых солнцем, пыльных сельских дорогах, прилегли они в тени, уставшие до обморока, голодные и иссушенные жаждой. Среди людей они бродили весь долгий июльский день… Но не нашлось доброй души, ужаснувшейся одиночеству и беспомощности трёх малышей. Да, малышей, ибо старшему не исполнилось и семи, а двое погодков – пяти и четырёх лет обречённо брели, держась…

Читать дальше

Мириам Свердлов | С юбилеем, страна!

Мы, израильтяне, переживаем каждую весну очень волнительные дни. День памяти жертв Холокоста, День памяти солдатам, павшим за свободу и независимость Израиля и жертвам террора. И, наконец, День Независимости государства Израиль. Мне кажется, что евреи, живущие в галуте, в душе всё-таки завидуют нам, израильтянам. Даже если у них хорошая, спокойная, благополучная жизнь. Ведь они, как ни крути, как не верти, живут среди чужих и всегда останутся там изгоями. Мы, бывшие репатрианты (теперь уже, слава богу, что «бывшие»), переполнены чувства гордости за свою прекрасную маленькую, героическую страну, за её достижения во всех…

Читать дальше

Светлана Казина | О правилах поведения в горах и взаимовыручке

Была со мной такая история, после которой даже байки по Алтаю ходили про погибшую девушку в горах Алтая, но не суть. Я хочу сказать о некоторых правилах поведения в горах и взаимовыручке. Ну, и может быть, даже кто-то узнает здесь себя и своих товарищей. А что? Совесть взыграет, щёки покраснеют, глотку перехватит, накатит слеза и, может быть, даже мысленно раскается этот кто-то… (размечталась). … Итак… Шли мы как-то летом группой на конях по Кучерлинской тропе к Белухе. Впереди руководитель группы, сзади коневод, посредине ещё несколько человек верхом. Извилистая тропа идёт…

Читать дальше